Recently, internationally renowned action star Jackie Chan published a signed article in the People’s Daily, drawing widespread attention. Titled “Telling China’s Stories Well Through Film,” the piece draws on Chan’s more than 40 years of experience in cinema to explain how film—a universal artistic language—can effectively convey the values and charm of Chinese culture to global audiences. He emphasized that cultural workers have a responsibility to inherit and promote Chinese heritage, integrating patriotism, traditional virtues, and contemporary spirit into their creative works. Chan recalled how his early kung fu comedies opened doors to international markets, and expressed his current aspiration to leverage modern filmmaking technologies and international collaborations to present an authentic, multidimensional, and comprehensive image of China. He also encouraged younger filmmakers to embrace cultural confidence, pursue innovation, and tell Chinese stories in ways the world can understand. The article not only reflects Chan’s cultural awareness as an artist but also underscores the mainstream media’s recognition of cinema’s vital role in cultural communication.
近日,国际知名动作影星成龙在《人民日报》发表署名文章,引发广泛关注。文章题为《用电影讲好中国故事》,成龙结合自身四十余年的从影经历,阐述了如何通过电影这一全球共通的艺术语言,向世界传递中华文化的价值与魅力。他强调,作为文艺工作者,应自觉承担起文化传承与传播的责任,在作品中融入家国情怀、传统美德与时代精神。成龙还提到,自己早年以功夫喜剧打开国际市场,如今更希望借助现代电影技术与国际合作,展现真实、立体、全面的中国形象。他呼吁年轻一代电影人坚定文化自信,勇于创新,用世界听得懂的方式讲述中国故事。这篇文章不仅体现了成龙作为艺术家的文化自觉,也反映了主流媒体对影视行业在文化传播中作用的高度重视。
原创文章,作者:admin,如若转载,请注明出处:https://avine.cn/10632.html