Recently, an online rumor claimed that ‘Hohhot requires elderly residents to complete pension eligibility verification, or their pensions will be suspended,’ causing concern among some citizens. In response, the Hohhot Municipal Human Resources and Social Security Bureau clarified that this claim is misleading. It is not a case of ‘no verification, no payment.’ Instead, in line with national guidelines, pension payments may be temporarily paused only for individuals who have not verified their eligibility for a long time and cannot be contacted. Once verification is completed, all withheld payments will be fully reimbursed.Under current policy, pension recipients are required to periodically verify their eligibility to prevent fraud, mispayment, and ensure the security of social insurance funds. Multiple convenient verification methods are available, including facial recognition via mobile apps, community-based group verification, and home visits for those with mobility issues. Special assistance is also provided for elderly, disabled, or remote-area residents.The bureau emphasized that no one’s pension benefits have ever been permanently canceled due to delayed verification. Citizens with questions can call the national hotline 12333 or visit local social security service centers. The public is urged not to believe or spread unverified information and to rely only on official announcements.
近日,网络上流传一则关于‘呼和浩特市要求老年人必须完成社保待遇资格认证,否则将停发养老金’的消息,引发部分群众担忧。对此,呼和浩特市人力资源和社会保障局迅速作出回应,明确表示该说法存在误解,并非‘不认证就停发’,而是按照国家统一部署,对长期未认证且无法联系的人员,暂时暂停发放待遇,待完成认证后将立即补发。根据现行政策,领取养老保险待遇的人员需定期进行资格认证,目的是防止冒领、错发等风险,保障基金安全。目前,认证方式多样,包括人脸识别手机APP、社区集中认证、上门服务等,极大地方便了老年人群体。对于高龄、行动不便或居住偏远的老人,相关部门还会主动提供人性化服务。呼和浩特市人社局强调,从未因未及时认证而永久取消任何人的养老待遇。如遇认证问题,市民可拨打12333热线或前往就近社保服务网点咨询。请广大市民不信谣、不传谣,以官方发布信息为准。
原创文章,作者:admin,如若转载,请注明出处:https://avine.cn/12310.html