Recently, a viral news story titled ‘Girl Slides 28.66 Meters on Ice, Wins a Live Goose and a Refrigerator’ has sparked widespread online discussion in China. The event took place during a fun winter competition in Northeast China called the ‘Ice Slide Challenge,’ where participants glide across an icy surface to see who can cover the greatest distance. A young woman clinched first place with an impressive slide of 28.66 meters, earning her a live goose and a household refrigerator—prizes that netizens jokingly dubbed ‘the most down-to-earth award combo ever.’‘Ice sliding’ is a traditional folk game in Northeast China, where locals use momentum to glide on frozen surfaces—a test of balance and a source of winter joy. This competition not only celebrates regional cultural heritage but also highlights the accessibility and charm of grassroots winter sports. The winner shared that she grew up playing in the snow and found the activity second nature; she never expected her childhood skill would land her both dinner (the goose) and kitchen storage (the fridge).The story quickly went viral, with many commenting on the practicality of the prizes: ‘You can roast the goose and store leftovers in the new fridge!’ Others from warmer regions expressed envy, praising the blend of tradition and everyday life. The event’s popularity reflects China’s broader efforts to promote ice-and-snow tourism and encourage public participation in winter sports.
近日,一则‘女生打出溜滑28米66喜提大鹅和冰箱’的新闻引发网友热议。事件源于中国东北某地举办的一场趣味冰雪活动——‘打滑出溜’比赛(即在冰面上滑行比拼距离)。一位年轻女生以28.66米的优异成绩夺得冠军,奖品竟是一只活的大鹅和一台实用的冰箱,被网友戏称为‘最接地气的奖品组合’。‘打滑出溜’是东北地区冬季传统民间游戏,参与者借助惯性在冰面滑行,既考验平衡力也充满乐趣。此次比赛不仅弘扬了地方民俗文化,也展现了冰雪运动的亲民魅力。获奖女生表示,自己从小在雪地长大,对这类活动驾轻就熟,没想到还能赢回一只鹅和冰箱,既惊喜又实用。该事件迅速在网络走红,不少网友调侃:‘这奖品太实在了,鹅可以炖了吃,冰箱正好放肉!’也有外地网友表示羡慕,称这种融合民俗与现代生活的活动既有趣又有温度。此次活动的成功也反映出近年来中国各地推动冰雪旅游、发展群众性冰雪运动的积极成效。
原创文章,作者:admin,如若转载,请注明出处:https://avine.cn/13091.html