Recently, a self-driving caravan composed of members from Jiangsu Province’s so-called ‘Thirteen Grand Protectors’ arrived in Yongzhou, Hunan Province, drawing widespread attention. The term ‘Thirteen Grand Protectors’ is not a historical reference but an affectionate online nickname for Jiangsu’s 13 prefecture-level cities—Nanjing, Suzhou, Wuxi, Changzhou, Zhenjiang, Yangzhou, Taizhou, Nantong, Yancheng, Huai’an, Suqian, Lianyungang, and Xuzhou—known for their strong economies and close regional collaboration. This road trip, aimed at cultural exchange and tourism exploration, originated in the Yangtze River Delta and traveled over a thousand kilometers to Yongzhou, a historic city in southern Hunan. Participants visited cultural landmarks such as the sites referenced in Liu Zongyuan’s famous ‘Eight Records of Yongzhou’ and the ancient Lingling City, while also experiencing local rural customs. The event reflects a growing trend of grassroots cross-provincial cultural engagement in modern China and highlights citizens’ appreciation for traditional Chinese heritage. Moreover, the collective journey symbolizes the unity and cooperative spirit among Jiangsu’s diverse cities.
近日,一支由江苏‘十三太保’组成的自驾车队抵达湖南永州,引发广泛关注。‘十三太保’并非历史人物,而是网络上对江苏省13个地级市(南京、苏州、无锡、常州、镇江、扬州、泰州、南通、盐城、淮安、宿迁、连云港、徐州)的戏称,因其经济实力强、城市协同发展紧密而得名。此次自驾团以文化交流与旅游探索为目的,从长三角出发,跨越千里来到湘南历史文化名城永州,旨在促进区域间民间互动与文旅融合。车队成员不仅参观了柳宗元笔下的永州八记遗址、零陵古城等文化地标,还深入当地乡村体验民俗风情。此次活动体现了新时代下民众自发组织的跨省文化交流新趋势,也彰显了江苏各地市民对中华优秀传统文化的认同与传承。同时,‘十三太保’集体出行的形式,也成为展示地方凝聚力与区域合作精神的生动缩影。
原创文章,作者:admin,如若转载,请注明出处:https://avine.cn/16939.html