Recently, the iconic winter scene ‘Duanqiao Residual Snow’ has reappeared at Hangzhou’s West Lake, drawing numerous tourists and photography enthusiasts. One of the famed ‘Ten Scenes of West Lake,’ ‘Duanqiao Residual Snow’ gets its name from the visual illusion created after snowfall: the snow on the bridge melts unevenly, making it appear as if the bridge is broken when viewed from a distance. Duanqiao Bridge, located at the eastern end of Bai Causeway and connecting Beishan Road to Solitary Hill, boasts a long history and rich cultural heritage. It is famously associated with the legendary romance between Lady White Snake (Bai Niangzi) and Xu Xian.During cold snaps accompanied by snowfall, the bridge occasionally presents this magical spectacle: sunlight quickly melts the snow on the sun-facing side, while the shaded side remains white, creating the striking ‘broken bridge’ effect. This phenomenon beautifully blends natural wonder with cultural narrative, highlighting West Lake’s year-round charm.In recent years, enhanced ecological protection and improved management have significantly upgraded water quality and the surrounding environment, helping preserve and revive traditional vistas like ‘Duanqiao Residual Snow.’ Experts note that the best time to view this scene is on a clear morning shortly after snowfall, when temperatures remain low. Visitors are encouraged to enjoy the beauty responsibly and help protect this cherished cultural treasure.
近日,杭州西湖再现‘断桥残雪’这一经典冬日胜景,吸引众多游客和摄影爱好者前来打卡。‘断桥残雪’是西湖十景之一,因冬日雪后桥面积雪融化不均,远望似桥断而得名。断桥位于白堤东端,连接北山路与孤山,历史悠久,文化底蕴深厚。传说中白娘子与许仙在此相会,更赋予其浪漫色彩。每当寒潮来袭、气温骤降,若恰逢降雪,断桥便有机会呈现‘残雪’奇观:阳光照射下,向阳一侧积雪迅速融化,背阴一侧仍覆白雪,形成视觉上的‘断桥’效果。这一景象不仅体现了自然与人文的巧妙融合,也展现了西湖四季皆美的独特魅力。近年来,随着生态保护和景区管理的加强,西湖水质和周边环境持续改善,使得包括‘断桥残雪’在内的传统景观得以更好地保存与重现。专家提醒,观赏此景需把握时机,通常在雪后初晴、气温较低的清晨最佳。市民游客在欣赏美景的同时,也应文明游览,共同守护这份珍贵的文化遗产。
原创文章,作者:admin,如若转载,请注明出处:https://avine.cn/18188.html