On September 29, 2024, Xiang Xiang, the beloved giant panda on loan to Japan, had her final ‘workday’ at Ueno Zoo in Tokyo. Born in 2017, Xiang Xiang quickly became a national icon in Japan, charming millions with her playful and endearing demeanor. According to the China-Japan agreement on panda loans, she must return to China upon turning six years old. To mark this emotional farewell, Ueno Zoo extended its opening hours and organized special events, drawing tens of thousands of visitors. Fans arrived as early as dawn, holding handmade signs and panda plush toys, hoping for one last glimpse of their favorite ambassador of goodwill. The zoo also live-streamed the event so those unable to attend could share in the bittersweet moment. Xiang Xiang’s departure not only closes a cherished chapter in Sino-Japanese cultural exchange but also highlights the unique role giant pandas play as diplomatic envoys fostering international friendship and understanding. Though saddened by her departure, people across Japan expressed heartfelt wishes for her happy and healthy life back in China, hoping future panda ambassadors will continue to spread peace and goodwill.
2024年9月29日,旅日大熊猫‘香香’在东京上野动物园迎来了它在日本的最后一天‘上班’。作为中日友好象征的‘香香’自2017年出生以来,便以其憨态可掬的形象俘获了无数日本民众的心。由于中日之间关于大熊猫租借协议的规定,‘香香’需在年满六岁后返回中国。这一天,上野动物园特别延长开放时间,并安排了告别活动,吸引数万名游客前来送别。许多粉丝手持自制标语、熊猫玩偶,甚至有人从清晨开始排队,只为最后看一眼这位‘国民偶像’。园方还通过直播让无法到场的民众也能参与这场温馨而感伤的告别仪式。‘香香’的离开不仅标志着一段珍贵的跨国情谊,也再次凸显了大熊猫作为外交使者在促进国际理解与文化交流中的独特作用。尽管不舍,但人们纷纷祝福‘香香’在中国的新生活一切顺利,期待未来仍有更多熊猫使者继续传递和平与友谊。
原创文章,作者:admin,如若转载,请注明出处:https://avine.cn/21459.html