6名中国男子日本滑雪被困“死亡谷”

Recently, six Chinese men were stranded while skiing in Hokkaido, Japan, after accidentally entering a notorious avalanche-prone area near Mount Iō—locally known as the ‘Valley of Death.’ Due to severe weather and heavy snowfall, they became trapped, prompting a large-scale rescue operation. According to Japanese media reports, the group had not hired a guide nor thoroughly researched local terrain or risks, and entered a restricted or prohibited zone without authorization. Fortunately, all six were successfully rescued with no injuries.The ‘Valley of Death,’ located near Niseko in Hokkaido, is infamous for frequent avalanches, complex topography, and poor mobile signal coverage, making it extremely hazardous during winter. Japanese authorities have long posted warning signs and strongly advise tourists to follow safety guidelines—especially when engaging in outdoor winter activities—by traveling in groups, using proper equipment, and checking weather and terrain conditions in advance.This incident serves as a stark reminder to international travelers: while enjoying natural scenery abroad, it is essential to respect local regulations and safety advisories. The Chinese Consulate-General in Sapporo has also issued a travel alert, urging Chinese nationals visiting Japan to heighten their awareness of potential risks and prioritize personal safety.

近日,6名中国男子在日本北海道滑雪时误入被称为“死亡谷”的著名雪崩高发区——硫磺山(Mount Iō)附近区域,因遭遇恶劣天气和积雪被困,引发广泛关注。据日本当地媒体报道,这6人未聘请向导,也未充分了解当地地形与风险,擅自进入禁止或限制进入的危险区域。救援人员在接到报警后迅速展开搜救行动,最终成功将全部人员安全救出,所幸无人伤亡。“死亡谷”位于北海道新雪谷(Niseko)附近,因冬季频繁发生雪崩、地形复杂且信号微弱,被当地视为高危区域。日本政府和旅游部门常年设有警示牌,并建议游客务必遵守安全指引,尤其是在冬季户外活动时应结伴而行、配备专业装备并提前查询天气与地形信息。此次事件再次提醒海外游客:在享受异国自然风光的同时,必须尊重当地法规与安全提示,切勿冒险进入未经许可或高风险区域。中国驻札幌总领馆也已发布安全提醒,呼吁赴日游客增强风险意识,确保人身安全。

原创文章,作者:admin,如若转载,请注明出处:https://avine.cn/22260.html

(0)
上一篇 2026年1月26日 下午1:01
下一篇 2026年1月26日 下午1:02

相关推荐