Recently, some passengers reported being automatically assigned to ‘quiet carriages’ on the 12306 ticketing platform when traveling with children, sparking public discussion. In response, China Railway’s 12306 service clarified that quiet carriages are not strictly off-limits to children; rather, they are designed to encourage all passengers to minimize noise and maintain a peaceful environment.According to 12306, seat assignments are based on multiple factors—including train number, seat availability, and passenger information—but the system does not intentionally place families with children into quiet carriages. The core principle of quiet carriages is promoting courteous travel behavior, such as avoiding loud conversations, keeping phone volumes low, and refraining from playing audio without headphones.The railway authority recommends that families traveling with young children consider selecting non-quiet carriages for greater flexibility. However, if already assigned to a quiet carriage, parents are kindly asked to help their children observe the quiet guidelines out of respect for fellow passengers.Quiet carriages are currently piloted on select high-speed rail routes, and service policies may be refined based on operational feedback and passenger experience. 12306 advises travelers to pay attention to carriage type information during booking and contact customer service or station staff for assistance if special seating arrangements are needed.
近日,有旅客反映在12306购票时,因携带儿童被系统自动分配至‘静音车厢’,引发公众关注。对此,铁路12306官方作出回应:静音车厢并非完全禁止儿童乘坐,而是倡导乘客保持安静、减少噪音,以营造更舒适的乘车环境。系统在分配座位时会综合考虑多种因素,包括车次、席位余量及乘客信息等,但不会刻意将带小孩的旅客安排到静音车厢。12306强调,静音车厢的核心在于‘文明乘车’理念,鼓励所有乘客自觉降低音量、避免外放声音、控制交谈音量等。对于带小孩的家庭,铁路部门建议尽量选择非静音车厢,以便孩子活动更自由;若已购入静音车厢车票,也请家长协助引导孩子保持安静,尊重其他乘客的乘车体验。目前,静音车厢已在部分高铁线路试点推行,未来或根据实际运行效果和旅客反馈进一步优化服务规则。12306提醒旅客,在购票时可留意车厢类型提示,如有特殊需求,可通过人工客服或车站窗口进行咨询与调整。
原创文章,作者:admin,如若转载,请注明出处:https://avine.cn/22285.html