In recent years, the soaring prices of down jackets have been surprisingly linked to pigs—and it’s no joke. The filling of down jackets primarily comes from duck and goose feathers, but fluctuations in the pig farming industry have indirectly impacted down supply. Outbreaks of diseases like African swine fever led to a significant decline in pig populations, causing a shift in demand for by-products such as gelatin, which is derived from pig skin. Gelatin is crucial in the down processing industry for degreasing and cleaning, and its shortage has forced manufacturers to adopt more expensive alternatives, increasing production costs. Additionally, the reduction in pig farming scale due to epidemics has affected the slaughter volume of ducks and geese, further limiting down supply. Coupled with stricter environmental policies and consumer demand for higher-quality products, down jacket brands are increasingly using premium materials, driving up final prices. This chain reaction exemplifies the butterfly effect within the pig industry.
近年来,羽绒服价格持续攀升,背后原因竟与“猪”有关?这并非玩笑。实际上,羽绒服填充物主要来自鸭绒和鹅绒,而猪养殖业的波动间接影响了羽绒供应。由于非洲猪瘟等疫情爆发,大量猪只死亡,导致猪皮副产品——明胶的需求转向其他来源。明胶是羽绒加工中用于脱脂和清洁的关键原料,其短缺迫使生产商使用成本更高的替代品,推高了羽绒处理成本。同时,猪疫也减少了畜禽类养殖规模,影响了鸭鹅的屠宰量,进一步压缩了羽绒供应。加上环保政策收紧和消费升级,羽绒服品牌纷纷采用高价优质绒,最终导致终端价格上涨。猪产业链的蝴蝶效应,在此显现无疑。
原创文章,作者:admin,如若转载,请注明出处:https://avine.cn/24156.html