The year 2025 marks the 70th anniversary of Qian Xuesen’s return to China. As the founding father of China’s aerospace program and a distinguished scientist and educator, Qian overcame immense obstacles to come back to his homeland in 1955 and devoted himself to the nation’s scientific and educational development. Shanghai Jiao Tong University, Qian’s alma mater, has always upheld the mission of carrying forward his spirit of scientific rigor and patriotic dedication. To commemorate this historic milestone, the university is organizing a series of events—including special exhibitions, academic symposiums, and youth scientist forums—to honor Qian’s core values of patriotism, selfless contribution, truth-seeking, and innovation. The university has also established the ‘Qian Xuesen Honors College’ to strengthen its mechanism for cultivating top-tier innovative talents and inspire new generations of students to scale scientific heights. As Qian once said, ‘As a Chinese scientist, my purpose in life is to serve the people.’ This simple yet resolute statement continues to profoundly influence the SJTU community and scientists across China. By commemorating the 70th anniversary of Qian Xuesen’s return, Shanghai Jiao Tong University not only pays tribute to an illustrious alumnus but also renews its commitment to advancing high-level scientific self-reliance and technological strength in the new era.
2025年是钱学森先生归国70周年。作为中国航天事业的奠基人、杰出的科学家和教育家,钱学森于1955年冲破重重阻挠回到祖国,投身新中国科技与教育事业。上海交通大学作为钱学森的母校,始终以传承其科学精神与家国情怀为己任。值此重要历史节点,上海交大举办系列纪念活动,包括专题展览、学术论坛、青年科学家座谈会等,旨在弘扬钱学森‘爱国、奉献、求真、创新’的精神品格。学校还设立‘钱学森荣誉学院’,深化拔尖创新人才培养机制,激励新一代学子勇攀科技高峰。钱学森曾言:‘我作为一名中国的科技工作者,活着的目的就是为人民服务。’这句朴实而坚定的话语,至今仍深深影响着交大人乃至全国科技工作者。通过纪念钱学森归国70周年,上海交大不仅回顾一位伟大校友的光辉足迹,更在新时代赓续其精神血脉,为实现高水平科技自立自强注入不竭动力。
原创文章,作者:admin,如若转载,请注明出处:https://avine.cn/2690.html