Recently, the Central Commission for Discipline Inspection and the National Supervisory Commission announced that Pan Liang, a former vice-ministerial-level official at the State-owned Assets Supervision and Administration Commission of the State Council (SASAC), is under investigation for serious violations of discipline and law. In response, SASAC promptly stated its firm support for the decision of the CPC Central Committee, pledged full cooperation with disciplinary and supervisory authorities, and emphasized its ongoing commitment to strengthening Party integrity and combating corruption within the state-owned assets system.Pan Liang had a long career within China’s state asset regulatory framework. His investigation underscores the Chinese Communist Party’s unwavering ‘zero-tolerance’ stance against corruption. As the key agency overseeing central state-owned enterprises, SASAC has intensified internal oversight and institutional reforms in recent years to advance comprehensive Party self-governance. This case reaffirms that anti-corruption efforts know no boundaries—regardless of rank or position, anyone who violates Party discipline or national laws will be held strictly accountable.In its statement, SASAC also vowed to enhance supervision over critical posts and key personnel, improve mechanisms that constrain the exercise of power, and reinforce ethical standards to safeguard state assets and ensure the high-quality development of state-owned enterprises.
近日,中央纪委国家监委发布消息,国务院国有资产监督管理委员会(国资委)原副部长级干部潘良涉嫌严重违纪违法,目前正接受纪律审查和监察调查。对此,国务院国资委迅速作出回应,表示坚决拥护党中央决定,将全力配合纪检监察机关查清事实,并强调将持续深化党风廉政建设和反腐败斗争,坚决清除害群之马,维护国资央企系统的政治生态和纪律权威。潘良曾长期在国资系统工作,其被查再次释放出党中央坚持‘零容忍’态度惩治腐败的强烈信号。作为负责监管中央企业的重要部门,国资委近年来持续加强内部监督与制度建设,推动全面从严治党向纵深发展。此次事件也反映出反腐败无禁区、全覆盖、零容忍的坚定立场,无论职务高低,只要触碰党纪国法红线,必将受到严肃查处。国资委在声明中还表示,将进一步强化对关键岗位、重点人员的监督管理,完善权力运行制约机制,筑牢廉洁从业防线,确保国有资产安全和国有企业高质量发展。
原创文章,作者:admin,如若转载,请注明出处:https://avine.cn/3123.html