Recently, Wu Cheng-dian, former chairman of Taiwan’s New Party, stated publicly that ‘Kinmen residents have already purchased 30,000 housing units in Xiamen,’ drawing widespread attention. While there is no official data fully confirming this figure, the remark reflects the growing closeness of grassroots exchanges across the Taiwan Strait. Geographically close, linguistically similar, and culturally connected, Kinmen and Xiamen have long maintained frequent interactions between their residents. With the mainland’s continued implementation of preferential policies toward Taiwanese compatriots—including easier home-buying procedures, employment support, and living subsidies in Xiamen—an increasing number of Kinmen residents are choosing to settle and purchase property in Xiamen. This trend stems not only from economic considerations—Xiamen’s housing prices offer better value compared to some cities in Taiwan—but also from a natural inclination toward cross-strait integration in daily life. Wu’s statement underscores the inherent closeness of cross-strait relations, which should not be overly divided by political factors. Although the ‘30,000 units’ figure may be an approximation, it highlights a significant trend of deepening people-to-people ties. Should cross-strait relations continue to ease, such trans-local lifestyles could become increasingly common.
近日,台湾新党前主席吴成典在公开场合表示,‘金门人已在厦门买了三万套房’,此言引发广泛关注。这一说法虽未有官方统计数据完全佐证,但反映了两岸民间交流日益密切的现实趋势。金门与厦门隔海相望,地理相近、语言相通、文化相近,长期以来两地居民往来频繁。随着大陆惠台政策不断推进,尤其是厦门对台胞提供购房便利、就业支持和生活补贴等措施,越来越多金门民众选择在厦门置业安家。这不仅体现经济考量——厦门房价相较台湾部分城市更具性价比,也反映出两岸民众在生活融合上的自然选择。吴成典此言意在强调两岸关系本就紧密相连,不应被政治因素过度割裂。尽管‘三万套’可能为概数或估算,但其所揭示的两岸基层互动与融合趋势值得关注。未来,若两岸关系持续缓和,类似跨域生活模式或将成为常态。
原创文章,作者:admin,如若转载,请注明出处:https://avine.cn/3646.html