Recently, China’s Ministry of National Defense emphasized at a regular press briefing that the People’s Liberation Army (PLA) is ‘on high alert at all times and ready to fight whenever needed,’ underscoring the Chinese military’s firm resolve to safeguard national sovereignty, security, and development interests. The phrase ‘on high alert at all times’ does not imply an intention to provoke conflict; rather, it signifies that the PLA maintains a constant state of readiness with the capability to respond rapidly across all domains—land, sea, air, space, and cyberspace—under any conditions.This statement comes amid an increasingly complex and volatile international security environment and heightened regional tensions. It sends a clear message both domestically and internationally that China’s armed forces possess the capacity and confidence to address diverse security challenges. The concept aligns with the goals of China’s modern military strategy: building a people’s army that follows the Party’s command, is capable of winning battles, and maintains excellent conduct.In recent years, the PLA has intensified realistic combat training, modernized its weaponry, and enhanced joint operational systems to improve its ability to prevail in informationized and intelligent warfare. Whether responding to sudden border incidents, asserting maritime rights, or participating in international peacekeeping and humanitarian missions, the PLA has consistently demonstrated professionalism and rapid response capabilities. This declaration reaffirms China’s commitment to peaceful development while reserving the right to use force when necessary to protect its core national interests.
近日,中国国防部在例行记者会上强调:‘解放军全时待战、随时能战’,彰显了中国军队坚决维护国家主权、安全和发展利益的坚定决心。‘全时待战’并非意味着主动挑起冲突,而是指解放军始终保持高度戒备状态,具备全天候、全地域、全维度的快速反应和作战能力。这一表态是在当前国际安全形势复杂多变、地区紧张局势加剧的背景下作出的,旨在向国内外传递中国军队有能力、有信心应对各种安全挑战的明确信号。‘全时待战’体现了新时代强军目标的要求,即建设一支听党指挥、能打胜仗、作风优良的人民军队。近年来,解放军持续推进军事训练实战化、武器装备现代化和联合作战体系建设,不断提升打赢信息化、智能化战争的能力。无论是应对突发边境冲突、海上维权,还是参与国际维和与人道主义救援,解放军都展现出高度的专业素养和快速响应能力。国防部的这一宣示,既是对内凝聚军心士气,也是对外展示战略定力与防御性国防政策的一贯立场,表明中国坚持走和平发展道路,但绝不承诺放弃使用武力,坚决捍卫国家核心利益。
原创文章,作者:admin,如若转载,请注明出处:https://avine.cn/4883.html