Recently, China’s Ministry of National Defense clearly stated: ‘China will not engage in a nuclear arms race with any country.’ This reaffirms China’s long-standing nuclear strategy based on self-defense, minimum deterrence, and a no-first-use policy. China consistently maintains its nuclear arsenal at the minimum level required for national security and firmly opposes any form of nuclear arms race, aiming to uphold global strategic stability.China is the only one among the five permanent members of the UN Security Council that has publicly committed to a ‘no-first-use’ nuclear policy. This stance reflects China’s firm dedication to peaceful development and underscores its role as a responsible global power. Amid an increasingly complex international security environment and growing nuclear modernization efforts by certain countries, China’s position helps ease regional tensions and supports the vision of building a community with a shared future for humanity.Furthermore, China actively participates in international nuclear disarmament and non-proliferation frameworks, supports multilateral agreements such as the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (CTBT), and advocates resolving nuclear security issues through dialogue and cooperation. The Ministry’s recent statement not only addresses international concerns but also reiterates China’s commitment to global peace and security.
近日,中国国防部明确表示:‘中方不与任何国家进行核军备竞赛。’这一表态重申了中国长期以来坚持的核战略原则,即自卫防御、最低限度威慑和不首先使用核武器。中国始终将核力量维持在国家安全所需的最低水平,坚决反对任何形式的核军备竞赛,致力于维护全球战略稳定。中国是五个联合国安理会常任理事国中唯一公开承诺‘不首先使用核武器’的国家。这一政策体现了中国对和平发展的坚定承诺,也彰显了其作为负责任大国的担当。面对当前国际安全环境日益复杂、部分国家加强核武库建设的背景下,中方的立场有助于缓解地区紧张局势,推动构建人类命运共同体。此外,中国积极参与国际核裁军与防扩散机制,支持《全面禁止核试验条约》等多边协议,主张通过对话与合作解决核安全问题。国防部此次重申立场,不仅是对外界关切的回应,也是对维护世界和平与安全的再次承诺。
原创文章,作者:admin,如若转载,请注明出处:https://avine.cn/5182.html