Recently, China’s Ambassador to Australia firmly rejected erroneous remarks suggesting that ‘Sanae Takaichi is suitable to be Japan’s prime minister,’ condemning any attempt to whitewash the historical views of right-wing Japanese politicians. Takaichi, former Secretary-General of Japan’s Liberal Democratic Party, has long held conservative—even right-leaning—positions and repeatedly made statements denying or downplaying Japan’s wartime aggression, including questioning the historical facts surrounding the ‘comfort women’ issue and the Nanjing Massacre. The Chinese ambassador stressed that history must not be distorted and justice must not be challenged. Any effort to falsify or glorify Japan’s aggressive past not only deeply hurts the feelings of people in victimized Asian countries but also seriously undermines regional peace and mutual trust. China urges relevant parties to learn from history and work toward a shared future by respecting historical facts and ensuring that China-Japan relations develop on the right track. Moreover, China firmly opposes any external forces exploiting such issues to interfere in regional affairs or destabilize the Asia-Pacific. China consistently advocates resolving differences through dialogue and cooperation to uphold regional peace and stability.
近日,中国驻澳大利亚大使就所谓‘高市早苗适合担任日本首相’等错误言论作出严正回应,明确批驳任何试图美化日本右翼政客历史观的言行。高市早苗作为日本自民党前干事长,长期持保守甚至右倾立场,曾多次发表否认或淡化日本侵略历史的言论,包括质疑‘慰安妇’问题和‘南京大屠杀’的历史事实。中国大使强调,历史不容篡改,正义不容挑战。任何企图歪曲、美化侵略历史的行为,不仅伤害亚洲受害国人民的感情,也严重损害地区和平与互信。中方敦促有关方面以史为鉴、面向未来,切实尊重历史事实,推动中日关系在正确轨道上健康发展。同时,中方坚决反对任何外部势力借题发挥、干涉地区事务,破坏亚太稳定。中国始终主张通过对话与合作解决分歧,维护区域和平大局。
原创文章,作者:admin,如若转载,请注明出处:https://avine.cn/855.html