Recently, the State Council’s Executive Meeting explicitly emphasized enhancing residents’ consumption capacity as a key measure to expand domestic demand and promote high-quality economic development. The meeting noted that China’s economic recovery remains fragile and stressed the need to boost household income through multiple channels, improve the consumption environment, and strengthen the social security system to genuinely increase people’s willingness and ability to spend.Specific measures include: first, steadily raising urban and rural household incomes, especially for low- and middle-income groups; second, accelerating improvements in essential public services such as elderly care, healthcare, and education to alleviate household financial anxieties; third, optimizing consumer supply by supporting emerging consumption sectors like green, smart, and health-related products; and fourth, upgrading consumption infrastructure—such as strengthening county-level commercial systems and promoting integration of online and offline retail.Experts suggest that boosting household consumption capacity is not only crucial for short-term economic stabilization but also central to building a new development paradigm featuring a strong domestic cycle complemented by international circulation. Only when people are able, confident, and willing to spend can China fully unlock its domestic demand potential and achieve sustained, healthy economic growth.
近日,国务院常务会议(国常会)明确提出要增强居民消费能力,将其作为扩大内需、推动经济高质量发展的重要抓手。会议指出,当前我国经济恢复基础尚不牢固,必须通过多渠道增加居民收入、优化消费环境、完善社会保障体系等措施,切实提升居民的消费意愿和能力。具体举措包括:一是稳步提高城乡居民收入,特别是中低收入群体的收入水平;二是加快完善养老、医疗、教育等基本公共服务,减轻居民后顾之忧;三是优化消费供给,支持绿色、智能、健康等新型消费业态发展;四是改善消费基础设施,如加强县域商业体系建设、推动线上线下融合等。专家分析认为,增强居民消费能力不仅是短期稳增长的需要,更是构建以国内大循环为主体、国内国际双循环相互促进的新发展格局的关键所在。只有让老百姓‘能消费、敢消费、愿消费’,才能真正激活内需潜力,实现经济持续健康发展。
原创文章,作者:admin,如若转载,请注明出处:https://avine.cn/11595.html