央视曝光汽车智驾神器成夺命陷阱

近日,央视曝光了一类被宣传为‘智能驾驶神器’的汽车辅助驾驶设备,实则存在严重安全隐患,甚至可能成为‘夺命陷阱’。这些产品多以‘L2级自动驾驶’‘自动跟车’‘车道保持’等高科技标签吸引消费者,宣称可大幅减轻驾驶负担。然而,调查发现,部分设备未经严格认证,技术不成熟,系统响应迟缓或误判频发,在复杂路况下极易导致事故。更令人担忧的是,一些商家在销售过程中刻意模糊‘辅助驾驶’与‘自动驾驶’的概念,诱导用户过度依赖设备,甚至在高速行驶中双手脱离方向盘。央视指出,真正的高级别自动驾驶尚未普及,当前市面上绝大多数车辆仅具备基础辅助功能,驾驶员仍需全程保持注意力和控制权。专家呼吁,消费者应理性看待所谓‘智驾神器’,切勿轻信夸大宣传;监管部门也应加强对此类产品的准入审核与市场监督,杜绝不合格产品流入市场,切实保障公众出行安全。

Recently, China Central Television (CCTV) exposed a category of automotive driver-assistance devices marketed as ‘smart driving gadgets,’ which in reality pose serious safety risks and could even become ‘deadly traps.’ These products often lure consumers with high-tech labels such as ‘Level 2 autonomous driving,’ ‘automatic following,’ and ‘lane keeping,’ claiming to significantly reduce driver workload. However, investigations revealed that some of these devices lack proper certification, feature immature technology, and suffer from delayed responses or frequent misjudgments—making them prone to causing accidents in complex traffic conditions.More alarmingly, some sellers deliberately blur the distinction between ‘driver assistance’ and ‘autonomous driving’ during sales pitches, encouraging users to over-rely on the systems—even taking their hands off the steering wheel at high speeds. CCTV emphasized that true high-level autonomous driving is not yet widely available, and most vehicles on the market today only offer basic assistance features, requiring drivers to remain fully attentive and in control at all times.Experts urge consumers to approach so-called ‘smart driving gadgets’ rationally and avoid falling for exaggerated claims. Regulators are also called upon to strengthen product certification and market oversight to prevent substandard devices from reaching consumers and to ensure public road safety.

原创文章,作者:admin,如若转载,请注明出处:https://avine.cn/136.html

(0)
上一篇 2025年12月8日 上午9:37
下一篇 2025年12月8日 上午9:39

相关推荐