Recently, a statement from a medical institution in Shandong Province claiming it would ‘abandon low-end patients’ has sparked widespread public concern and controversy. According to media reports, the institution’s management stated during an internal meeting that it would shift its focus exclusively to high-net-worth individuals and no longer serve so-called ‘low-end patients.’ The remark quickly went viral online and was widely interpreted as discriminatory against economically disadvantaged patients, contradicting fundamental principles of medical equity and humanitarian care.In response, local health authorities have launched an investigation, reiterating that all medical institutions must uphold their public welfare responsibilities and cannot deny basic medical services based on a patient’s financial status. Experts emphasized that the term ‘low-end patients’ itself is deeply problematic—it not only lacks compassion but also reflects how some private healthcare providers, driven by profit motives, are straying from medical ethics.It should be clarified that China’s Basic Medical and Health Care Promotion Law explicitly guarantees every citizen’s right to equitable access to essential health services. Regardless of income or social status, all patients are entitled to necessary medical treatment. This incident serves as a stark reminder: healthcare is not a commodity to be tiered by ‘customer value.’ Only by adhering to ethical and public-interest principles can universal health truly be achieved.
近日,一则关于‘山东一医疗机构称放弃低端患者’的言论引发社会广泛关注和争议。据媒体报道,该机构负责人在内部会议中表示,未来将聚焦服务高净值人群,不再接收‘低端患者’。此言迅速在网络发酵,被广泛解读为医疗机构对经济条件较差患者的歧视,违背了医疗公平与救死扶伤的基本原则。对此,当地卫健部门已介入调查,并强调所有医疗机构都应坚持公益性,不得以患者经济状况为由拒绝提供基本医疗服务。专家指出,‘低端患者’这一表述本身存在严重问题,不仅缺乏人文关怀,也反映出部分民营医疗机构在逐利驱动下偏离了医疗伦理。需要澄清的是,我国《基本医疗卫生与健康促进法》明确规定,公民享有公平获得基本医疗卫生服务的权利。无论患者收入高低、身份如何,医疗机构都有义务提供必要救治。此次事件也再次提醒社会各界:医疗不是商品,不能按‘客户价值’分级对待。唯有坚守公益底线,才能真正实现全民健康的目标。
原创文章,作者:admin,如若转载,请注明出处:https://avine.cn/13758.html