To better serve the travel needs of migrant workers during the Spring Festival travel rush (Chunyun), China Railway’s 12306 platform has officially launched a dedicated ‘Spring Festival Ticket Reservation Service for Migrant Workers.’ This service is designed for groups of workers registered collectively by employers or labor agencies, offering them a priority booking channel to secure train tickets more efficiently during the peak travel period.Eligible employers or labor intermediaries can submit group ticket applications in advance via the 12306 website or mobile app, providing essential details such as passenger information, departure and arrival stations, and travel dates. Based on available capacity, railway authorities will allocate seats to approved groups before general ticket sales begin and notify applicants to complete payment. This initiative significantly alleviates past challenges faced by migrant workers—such as unfamiliarity with online booking systems or difficulty competing for limited tickets—ensuring they don’t miss their chance to return home.The service also supports flexible itinerary adjustments, centralized ticket issuance, and unified refund or rescheduling options, enhancing the overall group travel experience. Railway officials stated that they will continue refining the system and expanding coverage to better protect the travel rights of migrant workers during Chunyun.This move reflects both a human-centered upgrade in rail transportation services and the nation’s ongoing commitment to supporting its essential labor force.
为更好服务广大务工人员春运期间的返乡出行需求,中国铁路12306平台近日正式上线‘务工人员春运预约购票服务’。该服务面向经企业或劳务组织统一申报的务工团体,提供专属预约通道,帮助其在春运高峰期间更高效、便捷地购买火车票。根据规定,用工单位或劳务中介机构可提前通过12306网站或APP提交团体购票申请,填写乘车人信息、出发与到达站点、出行日期等关键数据。铁路部门将根据运力情况,在预售期前优先为审核通过的务工团体分配席位,并通知申请人完成支付。此举有效缓解了以往务工人员因不熟悉网络购票流程或抢票困难而错失返乡机会的问题。此外,该服务还支持灵活调整行程、集中出票和统一退改签等功能,进一步提升团体出行体验。铁路部门表示,未来将持续优化系统功能,扩大服务覆盖范围,切实保障务工群体的春运出行权益。这一举措不仅体现了铁路运输服务的人性化升级,也彰显了国家对基层劳动者群体的关怀与支持。
原创文章,作者:admin,如若转载,请注明出处:https://avine.cn/16803.html