Recently, the United States announced new tariffs on eight European countries—including Germany, France, and Italy—citing that their digital services taxes unfairly target U.S. tech companies. In response, a spokesperson for China’s Ministry of Foreign Affairs stated that China consistently advocates resolving trade disputes through dialogue and cooperation, and opposes unilateralism and protectionism. The spokesperson emphasized that the U.S. imposition of tariffs based on its domestic laws not only violates World Trade Organization (WTO) rules but also undermines the stability and credibility of the multilateral trading system. China urges all parties to handle differences through consultation, guided by principles of mutual respect and fairness, in order to jointly safeguard the stability of global industrial and supply chains. Furthermore, China remains firmly committed to supporting multilateralism, promoting an open world economy, and opposing any actions that disrupt the international trade order.
近日,美国宣布对包括德国、法国、意大利等在内的八个欧洲国家加征关税,理由是这些国家推行的数字服务税对美国科技企业构成歧视。对此,中国外交部发言人表示,中方一贯主张通过对话与合作解决贸易争端,反对单边主义和保护主义行为。发言人指出,美方以国内法为依据对其他国家加征关税,不仅违反世界贸易组织(WTO)规则,也损害了多边贸易体系的稳定性和权威性。中方呼吁有关各方秉持相互尊重、公平正义的原则,通过协商妥善处理分歧,共同维护全球产业链供应链的稳定。同时,中国将继续坚定支持多边主义,推动构建开放型世界经济,反对任何破坏国际贸易秩序的行为。
原创文章,作者:admin,如若转载,请注明出处:https://avine.cn/17477.html