Recently, a news story about a Gen Z individual earning 9,000 RMB per month spending 5,000 RMB to buy ‘instant replies’ has sparked widespread discussion. The term ‘instant replies’ doesn’t refer to physical goods but rather to paid emotional companionship—hiring someone to respond immediately to messages and stay online 24/7 for chat support. Such services are commonly offered on social platforms or emotional companion apps, where users pay by the hour or via subscription packages for the feeling of being cared for.Amid fast-paced, high-pressure urban life, many young people experience loneliness and social anxiety. Despite having decent incomes, they’re increasingly willing to pay for emotional value. As one interviewed Gen Z user put it: ‘I’m not paying for the content of the conversation—I’m paying to know someone is waiting for me and cares.’This trend reflects young people’s deep yearning for emotional connection, while also revealing the growing isolation in real-life relationships. Experts caution that over-reliance on virtual companionship may weaken one’s ability to build authentic interpersonal bonds, and recommend balancing digital interactions with efforts to cultivate offline social circles.
近日,一则‘00后月薪9000,花5000买“秒回”’的新闻引发热议。所谓‘秒回’,并非购买实物商品,而是指年轻人为获得即时情感回应或社交陪伴,付费请人24小时在线聊天、秒速回复消息。这种服务常见于社交平台或情感陪聊App,用户按小时或套餐付费,换取‘被在乎’的感觉。在快节奏、高压力的都市生活中,不少年轻人面临孤独感和社交焦虑。尽管收入不低,但他们更愿意为情绪价值买单。一位受访的00后表示:‘我付钱不是为了聊天内容,而是确认有人在等我、在乎我。’这种现象折射出当代青年对情感连接的强烈需求,也暴露出现实社交关系的疏离。专家提醒,过度依赖虚拟陪伴可能削弱真实人际关系能力,建议在享受服务的同时,主动构建线下社交圈,平衡数字与现实的情感需求。
原创文章,作者:admin,如若转载,请注明出处:https://avine.cn/21618.html