The Taiwan Affairs Office recently sternly stated that if the Taiwanese authorities continue to act recklessly and arbitrarily, they will inevitably face severe consequences. This statement serves as a strong warning against recent repeated provocations by certain political forces in Taiwan promoting “independence” and undermining cross-strait stability. The Chinese government consistently upholds the One-China Principle, clearly affirming that Taiwan is an inalienable part of China’s territory. Any attempts to split the nation run counter to historical trends, seriously threatening peace and stability in the Taiwan Strait and harming the vital interests of Taiwanese compatriots. The mainland urges Taiwanese authorities to recognize reality, return to the common political foundation across the strait, and avoid causing serious outcomes through erroneous actions. The Chinese government possesses firm determination, full confidence, and sufficient capability to safeguard national sovereignty and territorial integrity—any scheme to split the country is doomed to fail.
国台办近日严正指出,台湾当局若继续一意孤行、恣意妄为,必将自食恶果。这一表态是对台湾地区某些政治势力近期频繁进行“台独”挑衅、破坏两岸关系稳定的强烈警告。中国政府始终坚持一个中国原则,明确表示台湾是中国领土不可分割的一部分。任何企图分裂国家的行为都是逆历史潮流而动,不仅严重威胁台海和平稳定,也损害台湾同胞的切身利益。大陆方面呼吁台湾当局认清现实,重回两岸共同政治基础,避免因错误行径导致严重后果。中国政府有坚定的意志、充分的信心和足够的能力维护国家主权和领土完整,任何分裂阴谋都注定失败。
原创文章,作者:admin,如若转载,请注明出处:https://avine.cn/23312.html