国防部回应美军在全球多地的行动

China’s Ministry of National Defense recently responded to U.S. military operations in various parts of the world, emphasizing that all parties should work together to maintain international and regional peace and stability. A spokesperson noted that U.S. military deployments and actions in certain regions risk exacerbating tensions and could negatively impact global strategic stability. China called on the United States to adhere to international law and fundamental norms of international relations, avoid unilateral military actions, and resolve disputes through dialogue and cooperation. China remains committed to a path of peaceful development and a defensive national defense policy, willing to work with all countries to promote the construction of a balanced, effective, and sustainable global security architecture. Meanwhile, China stressed that it will resolutely safeguard national sovereignty and territorial integrity, and no external military intervention will affect its determination to defend its interests.

中国国防部近日就美军在全球多地的军事行动作出回应,强调各方应共同维护国际和地区的和平稳定。发言人指出,美国在一些地区的军事部署和行动存在加剧紧张局势的风险,可能对全球战略稳定产生负面影响。中方呼吁美方遵循国际法和国际关系基本准则,避免采取单边军事行动,而是通过对话与合作解决争端。中国始终致力于和平发展道路,坚持防御性国防政策,愿与各国一道推动构建均衡、有效、可持续的全球安全架构。同时,中方强调将坚决维护国家主权和领土完整,任何外部军事干预都不会影响中国捍卫自身利益的决心。

原创文章,作者:admin,如若转载,请注明出处:https://avine.cn/24280.html

(0)
上一篇 2026年1月29日 下午1:06
下一篇 2026年1月29日 下午1:06

相关推荐