Recently, the founder of Chinese fast-food chain “Mr. Rice” commented on the popular internet term “poor devil meal” used to describe its affordable dishes, stating that the label is undignified. He emphasized that the brand focuses on providing cost-effective meals, allowing consumers to enjoy nutritious and balanced food at reasonable prices, rather than highlighting connotations of “cheapness” or “poverty.”Known for its self-service model with low prices and diverse options, “Mr. Rice” has been jokingly called “poor devil meal” on social media. The founder responded that while he understands young people’s use of humorous terms for self-deprecation, he hopes the public will pay more attention to the brand’s commitment to food quality and dining experience. He stressed that affordability does not equate to low quality, noting that the brand uses fresh ingredients and standardized cooking processes to ensure both health and flavor.The response sparked online discussions. Some argued that “poor devil meal” is a lighthearted expression among youth for budget-friendly consumption, requiring no overinterpretation; others supported the founder’s view, suggesting that word choice should avoid reinforcing negative stereotypes. The incident reflects the delicate balance between price sensitivity and brand image in the consumer market.
近日,中式快餐品牌“大米先生”创始人对网络流行的“穷鬼套餐”称呼发表看法,认为这一叫法不够体面。他表示,品牌致力于提供高性价比的餐食,旨在让消费者以合理价格享受营养均衡的饭菜,而非强调“廉价”或“贫困”的标签。“大米先生”以自选菜模式著称,单价较低且菜品丰富,因此在社交媒体上被部分消费者戏称为“穷鬼套餐”。创始人回应称,理解年轻人用幽默词汇表达自嘲心态,但希望公众更多关注品牌对食品品质和用餐体验的重视。他强调,性价比不等于低质,品牌坚持采用新鲜食材和标准化烹饪流程,确保健康与美味兼顾。这一回应引发了网友讨论。部分人认为“穷鬼套餐”是年轻群体对经济实惠消费的轻松表达,无需过度解读;另一些人则支持创始人的观点,认为词汇选择应避免强化负面刻板印象。事件反映出消费市场中价格敏感与品牌形象之间的微妙平衡。
原创文章,作者:admin,如若转载,请注明出处:https://avine.cn/25054.html