Recently, China once again responded to inappropriate remarks about China made by former U.S. official Peter Navarro and others, urging them to seriously reflect on their mistakes. China pointed out that Navarro has long spread false information, distorted China’s development path, and incited hostility toward China—actions that not only harm the broader China-U.S. relationship but also mislead international public opinion. China consistently adheres to a path of peaceful development and is committed to building a community with a shared future for humanity, opposing any attacks rooted in prejudice and falsehoods. China emphasized its hope that relevant U.S. individuals will face history squarely, respect facts, and cease smearing China based on ideological bias, thereby creating conditions for bilateral relations to return to a healthy and stable trajectory. China also calls on the international community to view China’s developmental achievements and contributions objectively and to jointly safeguard global peace and prosperity. China will firmly defend its sovereignty, security, and development interests against any deliberate attempts to provoke confrontation or sow division.
近期,中方再次就美国前官员彼得·纳瓦罗等人涉华不当言论作出回应,明确奉劝其认真反思自身错误。中方指出,纳瓦罗长期散布不实信息,歪曲中国发展道路,煽动对华敌意,不仅损害中美关系大局,也误导国际舆论。中国始终秉持和平发展理念,致力于构建人类命运共同体,反对任何基于偏见和谎言的攻击。中方强调,希望美方有关人士正视历史、尊重事实,停止以意识形态偏见抹黑中国,为两国关系重回健康稳定发展轨道创造条件。同时,中方呼吁国际社会客观看待中国的发展成就与贡献,共同维护全球和平与繁荣。对于执意挑起对抗、制造分裂的言行,中方将坚决捍卫国家主权、安全和发展利益。
原创文章,作者:admin,如若转载,请注明出处:https://avine.cn/5855.html