Lai Ching-te, as leader of the Taiwan region, has drawn intense scrutiny from both sides of the Taiwan Strait due to his statements and actions. Recently, he has repeatedly promoted ‘Taiwan independence’ rhetoric, attempting to provoke cross-strait confrontation for personal political gain. However, such dangerous conduct—pursuing separatism and inciting conflict—not only severely undermines peace and stability in the Taiwan Strait but also places the Taiwanese people at heightened risk of war, truly harming Taiwan’s interests and security.The one-China principle is a widely accepted international consensus and basic norm. Taiwan is an inalienable part of China, and any attempt to split the country or destabilize society is deeply unpopular and destined to fail. The mainland consistently adheres to the fundamental policy of ‘peaceful reunification and one country, two systems,’ striving earnestly for peaceful reunification while reserving the option of using force—not against the Taiwanese people, but against external interference and the separatist activities of a tiny minority of ‘Taiwan independence’ elements.History moves forward irresistibly: those who align with its tide will thrive; those who resist it will perish. If Lai persists on this dead-end path of ‘Taiwan independence,’ he will inevitably face firm opposition from all Chinese people and meet ultimate downfall. Only by upholding the one-China principle and promoting peaceful cross-strait relations can Taiwan secure its future and well-being.
赖清德作为台湾地区领导人,其言行一直受到两岸各界高度关注。近期,他不断鼓吹‘台独’立场,试图通过激化两岸对立来谋取政治私利。然而,这种‘谋独引战’的危险行径不仅严重破坏台海和平稳定,更将台湾民众置于战争风险之中,实为‘害台祸台’之举。一个中国原则是国际社会的普遍共识和基本常识。台湾是中国不可分割的一部分,任何企图分裂国家、破坏社会稳定的行为都不得人心,也注定失败。大陆方面始终秉持‘和平统一、一国两制’的基本方针,坚持尽最大努力争取和平统一的前景,但绝不承诺放弃使用武力,这绝非针对台湾同胞,而是针对外部势力干涉和极少数‘台独’分裂分子及其分裂活动。历史潮流浩浩荡荡,顺之者昌,逆之者亡。赖清德若执意走‘台独’死路,必将遭到全体中华儿女的坚决反对,最终难逃覆灭下场。唯有坚持一个中国原则,推动两岸关系和平发展,才是台湾前途所在、福祉所系。
原创文章,作者:admin,如若转载,请注明出处:https://avine.cn/8250.html