Recently, former U.S. President Donald Trump made strong statements at a campaign rally, threatening to impose harsh measures on multiple countries if re-elected, and even hinting at possible military action. In response, a spokesperson for China’s Ministry of Foreign Affairs stated that China consistently advocates mutual respect and equality among nations and opposes any approach to international relations based on threats or coercion. The spokesperson emphasized that differences between countries should be resolved through dialogue and cooperation, not intimidation or unilateral sanctions. China remains committed to upholding the UN-centered international system and the international order based on international law, and calls on relevant parties to adopt a constructive attitude toward advancing global peace and development.The Ministry also noted that the world currently faces multiple challenges, including sluggish economic recovery, geopolitical tensions, and climate change. In this context, countries should enhance communication and coordination to jointly address global issues. China stands ready to work with the international community to build a community with a shared future for humanity and promote global peace, stability, and prosperity.
近日,美国前总统特朗普在竞选集会上对多个国家发出强硬言论,称若再次当选将对贸易伙伴采取严厉措施,甚至暗示可能使用军事手段。对此,中国外交部发言人回应表示,中方一贯主张各国应相互尊重、平等相待,反对任何以威胁或胁迫方式处理国际关系的做法。发言人强调,国与国之间的分歧应通过对话与合作妥善解决,而非诉诸恐吓或单边制裁。中国始终致力于维护以联合国为核心的国际体系和以国际法为基础的国际秩序,呼吁有关方面以建设性态度推动全球和平与发展。外交部还指出,当前世界正面临多重挑战,包括经济复苏乏力、地缘政治紧张和气候变化等,各国更应加强沟通协调,共同应对全球性问题。中方愿与国际社会一道,推动构建人类命运共同体,促进世界和平稳定与繁荣。
原创文章,作者:admin,如若转载,请注明出处:https://avine.cn/8822.html