Recently, China’s Ministry of National Defense stated clearly at a regular press briefing that it is imperative to remain highly vigilant and resolutely prevent the resurgence of Japanese militarism. This statement stems from concerns over Japan’s recent actions in the realm of military and security affairs, including significantly increasing its defense budget, strengthening the U.S.-Japan military alliance, pursuing so-called ‘counterstrike capabilities,’ and evading responsibility for historical wartime aggression. The Ministry emphasized that Japanese militarism inflicted profound suffering on Asian nations in the past, and its history of aggression must never be whitewashed or forgotten. China urges Japan to adhere to a path of peaceful development, uphold its principle of ‘exclusively defense-oriented policy,’ and take concrete actions to rebuild trust with its Asian neighbors and the international community. Meanwhile, China remains steadfast in safeguarding its sovereignty, security, and development interests, and will not allow any force to undermine regional peace and stability. This statement reflects China’s responsible stance toward regional security and its firm commitment to upholding the outcomes of World War II and the post-war international order.
近日,中国国防部在例行记者会上明确表示,必须高度警惕并坚决防止日本军国主义借尸还魂。这一表态源于对当前日本在军事安全领域一系列动向的关切,包括大幅增加国防预算、强化美日军事同盟、推动所谓‘反击能力’建设,以及在历史问题上回避责任等行为。国防部强调,日本军国主义曾给亚洲各国带来深重灾难,其侵略历史不容美化或遗忘。中方敦促日方坚持走和平发展道路,恪守‘专守防卫’原则,以实际行动取信于亚洲邻国和国际社会。同时,中国将坚定维护国家主权、安全和发展利益,绝不允许任何势力破坏地区和平稳定。此番表态体现了中国对地区安全形势的高度负责态度,也彰显了捍卫二战胜利成果和战后国际秩序的坚定立场。
原创文章,作者:admin,如若转载,请注明出处:https://avine.cn/10581.html