中方回应中俄轰炸机飞临日本附近空域

Recently, Chinese and Russian air forces conducted a joint strategic aerial patrol in the Asia-Pacific region, drawing significant attention from Japan. China’s Ministry of National Defense stated that this operation is part of an annual routine cooperation arrangement and is not directed against any third party, fully complying with international law and common international practice. The Chinese side emphasized that the joint flight strictly adhered to relevant airspace regulations, did not enter the sovereign airspace of any country, and was conducted entirely over international waters. The mission aims to deepen strategic coordination between the two militaries, enhance joint operational capabilities, and contribute to regional peace and stability. China consistently upholds a defensive national defense policy and remains committed to peaceful development, seeking to build mutual trust and manage differences through dialogue and cooperation. Regarding Japan’s concerns, China urges relevant parties to view normal military exchanges objectively and rationally, avoid overreaction or unwarranted ‘threat’ rhetoric, and work together to maintain a secure regional environment.

近日,中俄两国空军在亚太地区开展联合空中战略巡航,引发日本方面高度关注。中国国防部对此表示,此次行动是年度例行性合作安排,不针对任何第三方,符合国际法和国际实践。中方强调,中俄联合飞行严格遵守相关国家的领空规定,未进入他国领空,完全在公海上空进行,旨在深化两军战略协作、提升联合行动能力,并维护地区和平稳定。中国始终秉持防御性国防政策,坚持走和平发展道路,致力于通过对话与合作增进互信、管控分歧。对于日方的关切,中方呼吁有关国家客观理性看待正常的军事交流,避免过度反应或渲染所谓‘威胁’,共同维护区域安全环境。

原创文章,作者:admin,如若转载,请注明出处:https://avine.cn/1488.html

(0)
上一篇 2025年12月10日 上午9:45
下一篇 2025年12月10日 上午9:46

相关推荐