Recently, former U.S. President Donald Trump’s claim that “the oil on the seized tanker now belongs to America” has drawn widespread attention. This statement refers to a 2019 incident in which the U.S. Navy intercepted a tanker near the Strait of Hormuz suspected of transporting Iranian crude oil to Syria, in violation of U.S. sanctions. During his presidency, Trump frequently emphasized his “America First” policy and advocated assertive measures to protect national interests. At a rally, he declared, “That oil on the tanker is ours now!” While rhetorically powerful, this assertion contradicts international law. Under maritime law and principles of sovereignty, a country cannot unilaterally claim ownership of assets—even if they violate sanctions—without due legal process. In reality, the seized oil was not directly transferred to the U.S. government; instead, a U.S. court oversaw its disposition, with proceeds partially allocated to compensate victims of terrorism. Trump’s remark was largely political posturing aimed at reinforcing his image as a strong leader and appealing to his base, rather than reflecting legal reality. Experts warn that such statements may heighten international tensions and undermine U.S. credibility in global governance. Nevertheless, the episode underscores America’s assertive approach to sanctions enforcement and maritime interdiction.
近日,有关前美国总统唐纳德·特朗普声称‘被扣押油轮上的石油归美国了’的言论引发广泛关注。这一说法源于2019年美国海军在霍尔木兹海峡附近拦截一艘涉嫌向叙利亚运送伊朗原油的油轮事件。当时,美国以违反制裁为由扣押了该船及所载石油。特朗普在其任内多次强调‘美国优先’政策,并主张通过强硬手段维护国家利益。他在一次集会演讲中称:‘那艘油轮上的石油现在是我们的了!’此言虽带有政治修辞色彩,但并不符合国际法原则。根据国际海事法和主权原则,一国无权单方面将他国或第三方资产据为己有,即便该资产涉嫌违反制裁。实际上,被扣押的石油最终并未直接归属美国政府,而是由法院裁定处理,部分收益用于赔偿受恐怖主义影响的受害者。特朗普的言论更多是为了强化其‘强势领导人’形象,迎合支持者情绪,而非法律事实。专家指出,此类表态可能加剧国际紧张关系,并削弱美国在全球治理中的合法性。尽管如此,该事件仍反映出美国在制裁执行和海上执法方面的强势姿态。
原创文章,作者:admin,如若转载,请注明出处:https://avine.cn/2075.html