Recently, Yuan Guangyu, former vice president and member of the Party Leadership Group of China National Offshore Oil Corporation (CNOOC), has been formally prosecuted following an investigation by the National Supervisory Commission into serious violations of discipline and law. The case was transferred to the procuratorial authorities for review and prosecution in accordance with the law. Designated by the Supreme People’s Procuratorate, the Guangdong Provincial People’s Procuratorate has filed a public prosecution with the Guangzhou Intermediate People’s Court. Prosecutors allege that during his tenure in several key positions at CNOOC, Yuan abused his authority to seek benefits for others and accepted massive bribes, constituting the crime of accepting bribes. The case is currently under further judicial proceedings.Yuan had a long career within CNOOC, overseeing critical areas such as engineering construction and procurement. His prosecution underscores the Chinese government’s intensified anti-corruption efforts in the energy sector. In recent years, the central authorities have significantly strengthened oversight of state-owned enterprises, particularly in strategic industries like energy and finance, maintaining a ‘zero-tolerance’ stance toward corruption. The legal handling of Yuan’s case demonstrates the Communist Party of China’s unwavering commitment to comprehensive and strict governance over the Party, sending a clear message that mechanisms to ensure officials ‘dare not, cannot, and will not engage in corruption’ are being continuously reinforced.
近日,中国海洋石油集团有限公司(简称“中国海油”)原党组成员、副总经理袁光宇涉嫌严重违纪违法一案,由国家监察委员会调查终结,已依法移送检察机关审查起诉。经最高人民检察院指定管辖,由广东省人民检察院依法向广州市中级人民法院提起公诉。检察机关指控,袁光宇在担任中国海油多个重要职务期间,利用职务便利为他人谋取利益,非法收受巨额财物,涉嫌受贿罪。目前,案件正在进一步审理中。袁光宇长期在中国海油系统内任职,曾分管工程建设、采办等关键业务领域,其被查反映出国家对能源领域反腐败工作的高度重视。近年来,中央持续加大对国有企业特别是能源、金融等重点行业的监督执纪力度,坚持“零容忍”态度惩治腐败。袁光宇案的依法处理,彰显了党中央坚定不移推进全面从严治党的决心,也释放出“不敢腐、不能腐、不想腐”机制持续深化的强烈信号。
原创文章,作者:admin,如若转载,请注明出处:https://avine.cn/2085.html