In 2026, in a continued effort to optimize the capital market business environment and reduce participation costs, the Shanghai Stock Exchange (SSE) and Shenzhen Stock Exchange (SZSE) jointly announced a new round of fee reductions and concessions. The measures cover various charges, including trading handling fees, initial listing fees, annual listing fees, and fees related to bonds and funds, aiming to meaningfully alleviate the financial burden on listed companies, securities firms, fund managers, and other market participants.Specifically, both exchanges will uniformly reduce stock trading handling fees by 15%, with an additional 5% discount offered to tech-innovation enterprises and companies focused on green and low-carbon development. Initial listing and annual fees for the Main Board, STAR Market, and ChiNext will be cut by 10% to 20%. Moreover, usage fees for bond and ETF trading units, as well as data service fees, will also be moderately waived or reduced.The exchanges stated that these fee reductions are a key step in implementing national directives to ‘activate the capital market and boost investor confidence,’ enhancing market vitality and appeal while supporting high-quality economic growth. The policy is expected to save market participants over RMB 3 billion annually.Experts note that the move not only lowers corporate financing and operational costs but also encourages greater investor participation, positively influencing market stability and facilitating long-term capital inflows.
2026年,为持续优化资本市场营商环境、降低市场参与成本,上海证券交易所和深圳证券交易所联合公布新一轮降费让利措施。此次政策涵盖交易经手费、上市初费与年费、债券及基金相关费用等多个方面,旨在切实减轻上市公司、券商、基金公司等市场主体负担。具体来看,沪深交易所将对股票交易经手费统一下调15%,其中对科技创新企业、绿色低碳类上市公司给予额外5%的优惠;同时,主板、科创板、创业板的上市初费和年费分别下调10%至20%不等。此外,针对债券和ETF等产品,相关交易单元使用费和信息使用费也将适度减免。交易所表示,此次降费是落实国家关于“活跃资本市场、提振投资者信心”部署的重要举措,有助于提升市场活力与吸引力,进一步推动高质量发展。预计全年可为市场各方节省费用超30亿元人民币。专家指出,此举不仅有利于降低企业融资与运营成本,还将增强投资者参与意愿,对稳定市场预期、促进长期资金入市具有积极意义。
原创文章,作者:admin,如若转载,请注明出处:https://avine.cn/5733.html