In June 2024, a batch of Chinese emergency humanitarian aid arrived in Phnom Penh, Cambodia. The assistance includes tents, water purification equipment, medical supplies, and emergency food, aimed at helping Cambodia cope with severe flooding caused by recent heavy rains. The disaster has severely damaged local infrastructure, displacing tens of thousands of people and threatening their access to basic necessities. Responding swiftly to Cambodia’s request, China delivered the aid via air transport in the shortest possible time, demonstrating the profound friendship and shared destiny between the two nations.China consistently upholds the vision of a community with a shared future for humanity and actively fulfills its responsibilities as a major country in global humanitarian efforts. This timely aid not only addresses Cambodia’s urgent needs but also further strengthens the comprehensive strategic cooperative partnership between the two countries. The Cambodian government expressed heartfelt gratitude to China for its prompt support, highlighting that this gesture embodies the spirit of sincere mutual assistance between ‘ironclad friends.’ Moving forward, both sides will deepen cooperation in disaster prevention, public health, and other fields to jointly enhance their capacity to respond to public emergencies.
2024年6月,中国政府向柬埔寨紧急援助的一批人道主义物资顺利运抵金边。此次援助包括帐篷、净水设备、医疗用品及应急食品等,旨在帮助柬埔寨应对近期因强降雨引发的严重洪涝灾害。受灾地区基础设施受损严重,数万民众被迫转移,基本生活保障面临挑战。中方迅速响应柬方请求,通过空运方式在最短时间内将物资送达,体现了中柬两国守望相助、命运与共的深厚情谊。中国始终秉持人类命运共同体理念,在全球人道主义事务中积极承担大国责任。此次援助不仅缓解了柬埔寨灾区的燃眉之急,也进一步巩固了两国全面战略合作伙伴关系。柬埔寨政府对中国政府和人民的及时援助表示衷心感谢,并强调这充分展现了‘铁杆朋友’之间的真诚互助精神。未来,双方将继续加强在防灾减灾、公共卫生等领域的合作,共同提升应对突发公共事件的能力。
原创文章,作者:admin,如若转载,请注明出处:https://avine.cn/6649.html