Recently, Guangxi has been hit by widespread sleet, snow, and freezing weather, with meteorological authorities forecasting that these extreme conditions will persist until January 22. Influenced by a strong cold front moving southward, temperatures have dropped sharply across the region, leading to freezing rain, sleet, and even snowfall—particularly in high-altitude areas of northern Guangxi, where significant snow accumulation and icy roads have been reported. This prolonged and extensive freezing event has severely impacted transportation, power supply, agriculture, and daily life. Multiple expressways have been temporarily closed, and numerous flights delayed or canceled. In some rural areas, power lines have been damaged due to ice buildup. Crops such as bananas and sugarcane—key tropical cash crops—are at risk of frost damage. Meteorological experts urge the public to stay warm and avoid traveling on icy surfaces. Emergency response measures have been activated, including de-icing operations and urgent power restoration efforts. Temperatures are expected to gradually rise after the 22nd as the cold air mass weakens, bringing an end to the freezing weather.
近日,广西遭遇大范围雨雪冰冻天气,气象部门预计此类极端天气将持续至1月22日。受强冷空气南下影响,广西多地气温骤降,部分地区出现冻雨、雨夹雪甚至纯雪现象,尤其在桂北高海拔山区,积雪和道路结冰情况较为严重。此次低温雨雪冰冻过程覆盖范围广、持续时间长,对交通、电力、农业及居民生活造成较大影响。多地高速公路临时封闭,航班延误或取消,部分农村地区供电线路因覆冰受损。农业方面,香蕉、甘蔗等热带经济作物面临冻害风险。气象专家提醒公众注意防寒保暖,避免在结冰路面出行;相关部门已启动应急响应,加强除冰保畅和电力抢修工作。预计22日后,随着冷空气减弱,气温将逐步回升,雨雪冰冻天气趋于结束。
原创文章,作者:admin,如若转载,请注明出处:https://avine.cn/18511.html